Bechara historiógrafo das ideias linguísticas: a revisão de uma tradição gramatical

Autores

  • Ronaldo de Oliveira Batista UPM, CNPq

DOI:

https://doi.org/10.18364/rc.v1i55.271

Resumo

Escrito em homenagem aos 90 anos de Evanildo Bechara, este artigo analisa o texto historiográfico do gramático brasileiro “A tradição gramatical luso-brasileira”. Publicado no final da década de 1990, esse texto faz uma revisão histórica da produção gramatical dos séculos XIX e XX em Portugal e no Brasil. A perspectiva aqui adotada privilegia uma visão meta-historiográfica, pois pretende descrever e caracterizar a natureza do texto sobre gramáticas portuguesas e brasileiras, vistas sob um olhar comparativo, permeado de influências e permanências históricas. Por meio dessa delimitação teórica, alcança-se uma interpretação sobre o trabalho de Bechara, escrito na pauta de uma história que busca por continuidades e diálogos entre autores e obras, constituindo o que se entende por uma tradição na história das ideias linguísticas.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Ronaldo de Oliveira Batista, UPM, CNPq

Pós-Doutor pela KULeuven (Bélgica), Doutor em Linguística pela USP. Professor do Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade Presbiteriana Mackenzie. Bolsista Produtividade do CNPq.

Referências

ALTMAN, Cristina. A pesquisa linguística no Brasil (1968-1988). São Paulo: Humanitas, 1998.

ALTMAN, Cristina; BATISTA, Ronaldo de Oliveira (Org.). Dossiê Historiografia da Linguística. Todas as Letras S. Revista de Língua e Literatura, v. 14, n. 1, São Paulo, 2012. p. 12-120.

BATISTA, Ronaldo de Oliveira. Introdução à Historiografia da Linguística. São Paulo: Cortez, 2013.

_____.. História da Linguística e Retórica Revolucionária. Lingüística, Montevideo, v. 34, n. 2, a sair em dez. de 2018.

BECHARA, Evanildo. A contribuição de M. Said Ali à Linguística Portuguesa. Porto Alegre: Instituto Cultural Brasileiro-Árabe, 1970.

BECHARA, Evanildo A tradição gramatical luso-brasileira. In: GÄRTNER, Eberhard (Ed.). Pesquisas linguísticas em Portugal e no Brasil. Frankfurt am Main: Vervuert; Madrid: Iberoamericana, 1997. p. 9-20.

_____. Ecos de Ferdinand de Saussure na gramaticografia de língua portuguesa. In: BASTOS, Neusa Barbosa (Org.). Língua Portuguesa: história, memória e intersecções lusófonas. São Paulo: Educ: IP-PUC-SP, 2018. p. 59-66.

KOERNER, E.F.Konrad. The Importance of Linguistic Historiography and the Place of History in Linguistic Science. In: ____. Toward a Historiography of Linguistics: Selected Essays. Amsterdam: John Benjamins, 1978. p. 63-69.

KOERNER, E.F.Konrad. On the Problem of ‘Influence’ in Linguistic Historiography. In: AARSLEFF, Hans et al. (Ed.). Papers in the History of Linguistics: Proceedings of the Third Internacional Conference on the History of the Language Sciences (ICHoLS III), Princeton, 19-23 August 1984. Amsterdam: John Benjamins, 1987. p. 13-28.

KOERNER, E.F.Konrad. Quatro décadas de historiografia linguística: estudos selecionados. Prefácio de Carlos Assunção. Seleção e Edição de textos de Rolf Kemmler e Cristina Altman. Vila Real: Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro, 2014.

SARLO, Beatriz. Tempo passado: cultura da memória e guinada subjetiva. São Paulo: Companhia das Letras; Belo Horizonte: Editora UFMG, 2007.

SWIGGERS, Pierre. Modelos, métodos y problemas en la historiografía linguística. In: ZUMBADO, C. et al. (Ed.). Nuevas aportaciones a la historiografia lingüística. Actas del IV Congreso Internacional de la SEHL. La Laguna, 22 al 25 de octubre de 2003. Madrid: Arco Libros, 2004. p. 113-146.

SWIGGERS, Pierre. A historiografia da linguística: objeto, objetivos, organização. Confluência, Rio de Janeiro, n. 44-45, p. 39-60, 2013.

SWIGGERS, Pierre. 2017. Linguistic Historiography: A Metatheoretical Synopsis. Todas as Letras. Revista de Língua e Literatura, São Paulo, v.19, n.2, p. 73-96.

Downloads

Publicado

20.12.2018

Edição

Seção

Artigos